Грибы лисички по английски – ЛИСИЧКА перевод и значение в английском и русском, translation and meaning in English and Russian. Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен

лисички (грибы) — Русский-Английский Словарь

ru Сохранили старой лисичке жизнь на пару лишних минут, так ведь, Лисичка?

OpenSubtitles2018.v3en Through difficulties, to the stars.

ru Специализированная секция просила Рабочую группу утвердить решение об организации работы по двум новым стандартам ЕЭК ООН на лисички и свежий острый перец, которые были предложены делегациями соответственно Франции и Мексики

MultiUnen How do you know this?

ru Вот ведь лисички-сестрички.

OpenSubtitles2018.v3en If disclosure would adversely affect the confidentiality of commercial or industrial information of the organisation where such confidentiality is provided for by national or Community law to protect a legitimate economic interest, the organisation may be permitted to index this information in its reporting, e.g. by establishing a base line year (with the index number #) from which the development of the actual input/impact would appear

ru Вот ведь лисички- сестрички

opensubtitles2en Well, you know, you get busy

ru Лисички должны быть практически свободными от остатков почвы и примесей растительного происхождения.

UN-2en Everything else held up okay

ru Лисички всех сортов с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков должны быть:

UN-2en Hot dog, stop frakking thinking and shoot, gods damn it

ru СТАНДАРТ ЕЭК ООН FFV — ЛИСИЧКИ СВЕЖИЕ,

UN-2en The promotion of international exchanges of goods at the expense of shorter, local and national, supply circuits is by no means irrelevant here.

ru Хай- тек акции, лисичка- финансичка, хай- тек акции!

opensubtitles2en You were sitting at a table with two boys

ru На своей последней сессии Комитет Кодекса по свежим фруктам и овощам принял решение сохранить на временной основе вопрос о лисичках в перечне приоритетов и вернуться к этому вопросу после завершения ЕЭК ООН своей работы над стандартом

MultiUnen Well, I’ il leave you to your festivities

ru В ходе работы над новым стандартом ЕЭК ООН на лисички должен учитываться существующий европейский региональный стандарт Кодекса на этот продукт.

UN-2en Aren’ t they growing?

ru И лисичке тоже.

OpenSubtitles2018.v3en You didn’ t mean it literally, did you?

ru Лисички должны быть практически свободными от остатков почвы и примесей растительного происхождения

MultiUnen But for one, Ellia was a Wraith…… and she took a massive dose of the retro virus

ru Специализированная секция представила тексты стандартов на яблоки, авокадо, цитрусовые, перцы стручковые сладкие, абрикосы, свежие перцы стручковые острые, лисички и лук-шалот с внесенными в них поправками для их принятия в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН

MultiUnen There’ s no need for anyone to die

ru Брось, лисичка.

OpenSubtitles2018.v3en Take a look at him

ru Участники тщательно рассмотрели проект стандарта на лисички, пересмотренный вариант которого был подготовлен для сессии делегацией Франции.

UN-2en Well, that’ s that, Abrahams

ru Делегации рассмотрят текст типовой формы стандартов и стандарты на яблоки, цитрусовые, перец стручковый сладкий (включая брошюру), груши, абрикосы, перец стручковый острый, лисички, лук-шалот, ягоды, валерианицу овощную, персики и нектарины.

UN-2en he came from behind. he put this rag over my mouth and i bit his hand

ru Лисички этого сорта должны быть хорошего качества.

UN-2en Master, the mayor has come to see you

ru Специализированная секция приняла решение рекомендовать текст Рабочей группе для принятия в качестве нового стандарта на лисички.

UN-2en Nonetheless, nonetheless, nonetheless

ru Специализированная секция представила тексты стандартов на яблоки, авокадо, цитрусовые, перцы стручковые сладкие, абрикосы, свежие перцы стручковые острые, лисички и лук-шалот с внесенными в них поправками для их принятия в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН.

UN-2en If ian and sascha are afraid of william, they’ re not gonna talk

ru Делегация Франции представила проект стандарта на лисички

MultiUnen When Sydney finds out what you’ ve been up to, which you know she will…Just think about that

ru Лисички всех сортов, с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков должны быть:

UN-2en Sounds good

ru Лисички должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта

MultiUnen The remaining six penalty changes in Bill C-# would amend the impaired driving provisions of the Criminal Code

ru С этой милой лисичкой, чьи очи танцуют с безумием.

OpenSubtitles2018.v3en It’ s a bit late to worry about that. ò

ru Специализированная секция постановила представить Рабочей группе для утверждения тексты стандартов на лисички, трюфели, абрикосы и китайскую капусту.

UN-2en What about work?

ru · утвердила пересмотренные/новые стандарты на яйца и яичные продукты, яблоки, авокадо, цитрусовые, перцы стручковые сладкие, абрикосы, лисички, салат-латук, персики и нектарины, томаты, груши, картофель, бланшированные ядра орехов миндаля;

UN-2en I got these for you

лисички — Перевод на английский — примеры русский

Возможно, Вы имели в виду: лисичка

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

поручила пересмотр стандарта Кодекса на свежие грибы «лисички» Комитету Кодекса по свежим фруктам и овощам;

assigned the revision of the Codex Standard for Fresh Fungus «Chanterelle» to the Codex Committee on Fresh Fruits and Vegetables;

Предлагаем замороженные грибы — Белые (Boletus edulis), Лисички (Cantharellus cibarius), Подосиновики (Leccinum aurantiacum) и другие.

Offer frozen mushrooms Cep (Boletus edulis), Chanterelle (Cantharellus cibarius), Red-cap boletus (Leccinum aurantiacum) etc.

Расстояние до СК Лисички не может быть точно определено.

The distance to CK Vulpeculae cannot be determined accurately.

ES Кита и V407 Лисички показывают подобное поведение.

Константин Зинич, скульптор (г. Красноярск): «Философия прикосновения лисички и человека — это сближение, доброта, нет какой-то агрессии со стороны лисички — она же была дикая, а он её генетическим образом сделал домашней».

Konstantin Zinich, sculptor (Krasnoyarsk): «The philosophy of touching a fox and a man is rapprochement, kindness, there is no aggression from the fox — it was wild, and he made it genetically domesticated.»

Альфа Лисички является красным гигантом спектрального класса M1 и обладает видимой звёздной величиной +4.4.

Alpha Vulpeculae is a red giant of spectral class M1 and has apparent magnitude +4.4.

Существуют газовые облака на расстоянии 500 пк и 2 Кпк, но вещество только первого обнаружено в спектре CK Лисички, что создает серьезные ограничения на возможное расстояние.

There are gas clouds at 500 pc and 2 kpc, but only the first is detected in the spectrum of CK Vulpeculae, placing strong constraints on the possible distance.

Считается, что этот объект и звезда всё-таки видны, хотя плотная туманность, связанная с СК Лисички, заставляет их резко менять яркость.

That object and another star are thought to be seen though dense nebulosity associated with CK
Vulpeculae
which causes them to vary dramatically in brightness.

Модели предполагают, что СК Лисички не может быть классической новой; скорее она может быть классифицирована как светящаяся красная новая, которая является результатом столкновения и слияния двух звёзд главной последовательности.

Models suggest CK Vulpeculae may not be a classic nova; rather it may be classified as a Luminous red nova which is the result of two main sequence stars colliding and merging.

Я заметил великолепные лисички.

СК Лисички была обнаружена 20 июня 1670 года Антельмом Вотюретом (англ.)русск. и независимо от него 25 июля Яном Гевелием.

CK Vulpeculae was discovered on June 20th 1670 by Voituret Anthelme and independently on July 25 by Johannes Hevelius.

Специализированная секция постановила представить Рабочей группе для утверждения тексты стандартов на лисички, трюфели, абрикосы и китайскую капусту.

The Specialized Section decided to submit to the Working Party for approval the texts of the standards for chanterelles, truffles, apricots and Chinese cabbage.

Особый заказ, ньоки с рикоттой, лисички и коричневое масло с шалфеем.

Special order ricotta gnocchi, chanterelles, and sage brown butter.

Упаковки могут содержать лисички разных разновидностей при условии разделения разновидностей.

Packages can contain different varieties of chanterelles provided that they are separated.

На женской уборной написано «лисички«.

The women’s room says «foxes

Новые стандарты на лисички и свежий красный стручковый перец

Рабочая группа утвердила пересмотренные новые стандарты на яблоки, авокадо, цитрусовые, перцы стручковые сладкие, абрикосы, лисички, салат-латук и персики и нектарины.

The Working Party adopted the revised/new standards for apples, avocados, citrus fruit, sweet peppers, apricots, chanterelles, lettuces, and peaches and nectarines.

Специализированная секция обратилась к Рабочей группе с просьбой одобрить начало работы над двумя новыми стандартами ЕЭК ООН на лисички и свежий красный стручковый перец.

The Specialized Section asked the Working Party to approve the initiation of work on two new UNECE standards for chanterelles and fresh chili peppers.

пересмотренные тексты стандартов на яблоки, сливы, цикорий, инжир, лисички, трюфели, абрикосы и китайскую капусту для принятия;

the revised texts of the standards for apples, plums, chicory, figs, chanterelles, truffles, apricots and Chinese cabbage for approval;

Специализированная секция согласует формулировку раздела «Определение продукта» в стандарте на лисички ЕЭК ООН с определением соответствующего раздела стандарта Кодекса.

The Specialized Section will align the wording of the «Definition of produce» section in the UNECE Standard for Chanterelles with that of the corresponding section in the Codex standard.

грибы лисички — с русского на английский

  • Грибы — лисички — Лисички единственные грибы, которые не бывают червивыми. Это качество особо привлекает к ним любителей грибных блюд. Лисички хороши жареными в сметане; их также солят. Лисички небольшие грибки, довольно мясистые, ломкие, цвета яичного желтка;… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Грибы — грибы тушеные — Грибы (лисички, опенки, сыроежки) очистить, промыть и вскипятить в подсоленной воде. Откинув на дуршлаг, переложить в кастрюлю с разогретым маслом, добавить 2 3 ст. ложки мясного бульона, накрыть крышкой и тушить, примерно, 30 минут. При подаче… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Грибы в остром маринаде — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • ГРИБЫ — особая группа растительных организмов. Среди грибов имеются полезные для человека виды (например, дрожжи, некоторые плесневые грибы, дающие антибиотики, см.; съедобные шляпочные грибы), а также приносящие вред (например, паразитные грибы,… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Грибы — 1. Наши леса очень богаты грибами. Лучший из них гриб боровик. Его называют чаще белым, потому что он единственный из грибов, который остается белым после сушки, тогда как остальные грибы в сушке чернеют. Грибы весьма питательны, потому что в них …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Грибы — заготовка грибов — Имеется очень много видов съедобных грибов. Из них наиболее известны белые, подосиновики, подберезовики, маслята, грузди, белые подгрузди, рыжики, лисички, сыроежки, опенки. К съедобным относятся и такие менее известные грибы, как козляки,… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • ГРИБЫ — Низшие растения, лишенные хлорофилла, размножающиеся спорами. Существует несколько вариантов объяснения значения слова: 1) родство со словом горб; 2) происхождение от славянского корня грибъ, имеющего значение ‘то, что вырывается, вылезает из… …   Лингвострановедческий словарь

  • Грибы-лобстеры — ? Hypomyces lactifluorum «Грибы лобстеры» и лисички (фестиваль в Сиэтле) Научная классификация Царство …   Википедия

  • Сушеные грибы — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Гимениальные грибы — (Hymenomycetes) группа (отряд) базидиальных грибов, к которым относится большинство наших крупных съедобных. Главная характерная черта их состоит в том, что спороносные органы их образуют непрерывный слой, называемый гимением (hymenium).… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Как долго надо отваривать грибы при горячей засолке? — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Копчение) …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • гриб лисички — с русского на английский

  • Лисички — (Cantharellus cibarius Fr.) съедобный шляпочный гриб избазидиомицетов, сем. Agaricaceae. Весь гриб оранжево матового цвета;шляпка у него под конец становится ворончатовогнутой; край ее сначалазагнутый, а потом выемчатый; пенек полый, постепенно… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Лисички — (Cantharellus cibarius Fr.) съедобный шляпочный гриб из базидиомицетов, сем. Agaricaceae. Весь гриб оранжево матового цвета; шляпка у него под конец становится ворончатовогнутой; край ее сначала загнутый, а потом выемчатый; пенек полый,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гриб (Mushroom) — пористое спорообразующее тело, образованное грибками различных видов. К съедобным грибам относятся некоторые лесные грибы и грибы, непосредственно выращиваемые человеком (виды Agaricus campestris и A. bisporus), лисички (вид Сапtherellus… …   Медицинские термины

  • ГРИБ — (mushroom) пористое спорообразующее тело, образованное грибками различных видов. К съедобным грибам относятся некоторые лесные грибы и грибы, непосредственно выращиваемые человеком (виды Agaricus campestris и A. bisporus), лисички (вид… …   Толковый словарь по медицине

  • Грибы — лисички — Лисички единственные грибы, которые не бывают червивыми. Это качество особо привлекает к ним любителей грибных блюд. Лисички хороши жареными в сметане; их также солят. Лисички небольшие грибки, довольно мясистые, ломкие, цвета яичного желтка;… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Лисичка (гриб) — ? Лисичка обыкновенная Научная классификация Царство: Грибы Отдел: Базидиоми …   Википедия

  • Белый гриб — Белый гриб …   Википедия

  • Криворивня — Село Криворивня укр. Криворівня Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Питательная ценность грибов — Грибы в свежеприготовленном или консервированном виде (соленые, маринованные, сушеные) излюбленный продукт как деревенских жителей, так и горожан. Какова же питательная ценность съедобных грибов? По химическому составу они являются кладезем… …   Энциклопедия грибника

  • Лисичка обыкновенная — У этого термина существуют и другие значения, см. Лисичка. ? Лисичка обыкновенная …   Википедия

  • Лисичка настоящая — ? Лисичка обыкновенная Научная классификация Царство: Грибы Отдел: Базидиоми …   Википедия

  • Лисички — Перевод на английский — примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду: лисичка

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предлагаем замороженные грибы — Белые (Boletus edulis), Лисички (Cantharellus cibarius), Подосиновики (Leccinum aurantiacum) и другие.

    Offer frozen mushrooms Cep (Boletus edulis), Chanterelle (Cantharellus cibarius), Red-cap boletus (Leccinum aurantiacum) etc.

    поручила пересмотр стандарта Кодекса на свежие грибы «лисички» Комитету Кодекса по свежим фруктам и овощам;

    assigned the revision of the Codex Standard for Fresh Fungus «Chanterelle» to the Codex Committee on Fresh Fruits and Vegetables;

    Расстояние до СК Лисички не может быть точно определено.

    The distance to CK Vulpeculae cannot be determined accurately.

    ES Кита и V407 Лисички показывают подобное поведение.

    Константин Зинич, скульптор (г. Красноярск): «Философия прикосновения лисички и человека — это сближение, доброта, нет какой-то агрессии со стороны лисички — она же была дикая, а он её генетическим образом сделал домашней».

    Konstantin Zinich, sculptor (Krasnoyarsk): «The philosophy of touching a fox and a man is rapprochement, kindness, there is no aggression from the fox — it was wild, and he made it genetically domesticated.»

    Альфа Лисички является красным гигантом спектрального класса M1 и обладает видимой звёздной величиной +4.4.

    Alpha Vulpeculae is a red giant of spectral class M1 and has apparent magnitude +4.4.

    Существуют газовые облака на расстоянии 500 пк и 2 Кпк, но вещество только первого обнаружено в спектре CK Лисички, что создает серьезные ограничения на возможное расстояние.

    There are gas clouds at 500 pc and 2 kpc, but only the first is detected in the spectrum of CK Vulpeculae, placing strong constraints on the possible distance.

    Считается, что этот объект и звезда всё-таки видны, хотя плотная туманность, связанная с СК Лисички, заставляет их резко менять яркость.

    That object and another star are thought to be seen though dense nebulosity associated with CK Vulpeculae which causes them to vary dramatically in brightness.

    Модели предполагают, что СК Лисички не может быть классической новой; скорее она может быть классифицирована как светящаяся красная новая, которая является результатом столкновения и слияния двух звёзд главной последовательности.

    Models suggest CK Vulpeculae may not be a classic nova; rather it may be classified as a Luminous red nova which is the result of two main sequence stars colliding and merging.

    СК Лисички была обнаружена 20 июня 1670 года Антельмом Вотюретом (англ.)русск. и независимо от него 25 июля Яном Гевелием.

    CK Vulpeculae was discovered on June 20th 1670 by Voituret Anthelme and independently on July 25 by Johannes Hevelius.

    Я заметил великолепные лисички.

    Лисички должны быть практически свободными от остатков почвы и примесей растительного происхождения.

    The chanterelles must be practically free of residual soil and impurities of vegetable origin.

    Лисички этого сорта должна быть характерными для данного вида.

    Chanterelles in this class must be characteristic of the species.

    Звезда указана в общем каталоге переменных звезд, как переменная типа ВУ Дракона с обозначением V452 Лисички.

    As a result, it is listed in the General Catalogue of Variable Stars as a BY Draconis variable with the variable star designation V452 Vul.

    Общий каталог переменных звезд (ОКПЗ) обновил определения с некоторыми дополнениями и предоставил более новые эталонные звезды, где старые примеры, такие как S Лисички, были переклассифицированы.

    The General Catalogue of Variable Stars (GCVS) has updated the definitions with some additional information and provided newer reference stars where old examples such as S Vul have been re-classified.

    А. Лисички (Пункт 6 а) повестки дня)

    Это было что-то вроде «У Лисички Бидди есть тайная нора»?

    Was it something like «Biddy Fox has a secret den»?

    Специализированная секция постановила представить Рабочей группе для утверждения тексты стандартов на лисички, трюфели, абрикосы и китайскую капусту.

    The Specialized Section decided to submit to the Working Party for approval the texts of the standards for chanterelles, truffles, apricots and Chinese cabbage.

    Особый заказ, ньоки с рикоттой, лисички и коричневое масло с шалфеем.

    Special order ricotta gnocchi, chanterelles, and sage brown butter.

    Упаковки могут содержать лисички разных разновидностей при условии разделения разновидностей.

    Packages can contain different varieties of chanterelles provided that they are separated.

    Английский перевод – Словарь Linguee

    Предупреждение: у лисички настоящей есть опасный […]

    двойник — ложная лисичка.

    gardena.com

    Caution: The chanterelle has a dangerous look-alike, […]

    the false chanterelle.

    gardena.com

    Лисички окрашены в различные оттенки […]

    желтого — от цвета яичного желтка до светло-желтого.

    gardena.com

    Chanterelles are egg-yolk yellow […]

    or light yellow in colour.

    gardena.com

    Благодаря своему

    […] приятному вкусу и запаху лисички также известны как […]

    «грибы гурманов».

    gardena.com

    Chanterelles are also known as gourmet mushrooms […]

    because of their tasty flesh and flavour.

    gardena.com

    Лисички должны быть упакованы […]

    таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.

    codexalimentarius.org

    Chanterelles must be packed in […]

    such a way as to protect the produce properly.

    codexalimentarius.org

    У лисички очень приятный фруктовый запах, напоминающий […]

    абрикос.

    gardena.com

    The chanterelle has a very pleasant, fruity smell […]

    reminiscent of apricots.

    gardena.com

    Этот

    […] сорт включает в себя лисички, которые не могут […]

    быть отнесены к более высоким сортам, но удовлетворяют вышеуказанным

    […]

    минимальным требованиям.

    codexalimentarius.org

    This class

    […] includes chanterelles that do not qualify for […]

    inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above.

    codexalimentarius.org

    Мордочки приводятся в движение также, как у лисички.

    origami-paper.ru

    Faces are set in motion as well as a poacher.

    origami-paper.ru

    В  качестве

    […] популярных закусок известны маринованные грибы: лисички, белые, «польские грибы» (моховики каштановые), […]

    зеленушки, маслята.

    arr.gov.pl

    Among Polish marinated nibbles there are also wild fungi, such as Chanterelles, Boletus, Xerocomus, […]

    Tricholoma, Suillus.

    arr.gov.pl

    В случае,

    […] когда упаковка содержит лисички разных разновидностей, […]

    общие наименования каждого вида должны быть указаны.

    codexalimentarius.org

    In the case of a mixture

    […] of chanterelles of distinctly different species, […]

    common names of each species should be indicated.

    codexalimentarius.org

    Если лисички отличаются по стране происхождения или размере, это должно быть указано рядом с ботаническим наименованием вида лисички.

    codexalimentarius.org

    If the country of origin or size of each distinctly different species is different, they should be indicated near the name of the species concerned.

    codexalimentarius.org

    Именно поэтому мы решили рассказать Вам о наиболее популярных съедобных грибах, таких как

    […]

    белый гриб (Boletus edulis), польский гриб

    […] (Xerocomus badius) и лисичка настоящая (Cantharelus […]

    cibarius), а также дать Вам несколько

    […]

    полезных советов по сбору грибов.

    gardena.com

    So here, we would like to introduce you to the most popular edible mushrooms, such as the edible boletus (Boletus edulis),

    […]

    bay-coloured bolete (Xerocomus badius) and

    […] the chanterelle (Cantharelus cibarius), and […]

    to give you a few mushroom picking tips.

    gardena.com

    Нередко можно встретить целые

    […] поляны, покрытые сплошным ковром из лисичек.

    gardena.com

    Carpets of chanterelle mushrooms are a common […]

    sight in forest clearings.

    gardena.com

    Делегация Франции представит пересмотренный

    […] проект стандарта на лисички, в котором учтены замечания […]

    участников, внесенные на прошедшей

    […]

    в 2008 году сессии Специализированной секции (документ ECE/TRADE/C/WP.7/GE.1/2008/3).

    daccess-ods.un.org

    The delegation of France will present a revised

    […] draft Standard for Chanterelles, which will take into […]

    account comments made by the participants

    […]

    at the 2008 session of the Specialized Section (document ECE/TRADE/C/WP.7/GE.1/2008/3).

    daccess-ods.un.org

    Комитет поддержал пересмотренный текст, представленный в рабочем документе, и отметил, что он соответствует стандарту ЕЭК ООН для лисичек.

    codexalimentarius.org

    The Committee supported the revised text as presented in the working document and noted that it was harmonised with the UNECE Standard for Chanterelles.

    codexalimentarius.org

    Для всех сортов (в случае

    […]

    калибровки): допускается наличие в общей

    […] сложности 10% по весу или количеству лисичек, не соответствующих указанным […]

    размерам.

    codexalimentarius.org

    For all classes (if sized): a tolerance of 10 per cent, by weight, of

    […] chanterelles not satisfying the requirements as regards sizing is allowed.

    codexalimentarius.org

    В случае

    […] проведения калибровки лисичек разница в размере […]

    между продуктами в одной и той же упаковке не должна превышать 5 см.

    codexalimentarius.org

    If sized, the range in size between caps in […]

    the same package shall not exceed 5 cm.

    codexalimentarius.org

    В общей сложности допускается наличие 10% по

    […] весу или количеству лисичек, не соответствующих […]

    требованиям этого сорта, но отвечающих

    […]

    требованиям второго сорта.

    codexalimentarius.org

    A total tolerance of 10 per cent, by

    […] weight, of chanterelles not satisfying the requirements […]

    of the class but meeting those of Class II is allowed.

    codexalimentarius.org

    Эту истории

    […] помогает рассказывать солнышко, а его сестра, лисичка, активно помогает девочке и новому другу […]

    – молодому охотнику.

    kinoglaz.fr

    It is the sun who helps to tell this story, while his sister the fox readily helps the girl and […]

    the new friend, a young hunter.

    kinoglaz.fr

    К числу самых популярных съедобных

    […] грибов, которые можно встретить в лесах Германии, относятся белый гриб, польский гриб и лисичка настоящая.

    gardena.com

    The most popular edible mushrooms to be found in German woods include ceps, bay boletes and chanterelles.

    gardena.com

    лисичка (гриб) — с русского на английский

    См. также в других словарях:

    • ЛИСИЧКА (гриб) — ЛИСИЧКА, род базидиальных грибов семейства лисичковых. В хвойных и лиственных лесах умеренного пояса встречается лисичка настоящая, или желтая. Съедобна …   Энциклопедический словарь

    • Лисичка (гриб) — ? Лисичка обыкновенная Научная классификация Царство: Грибы Отдел: Базидиоми …   Википедия

    • гриб — Что взял? Гриб съел… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гриб грибочек, редуцент, лешье мясо Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

    • Лисичка настоящая — ? Лисичка обыкновенная Научная классификация Царство: Грибы Отдел: Базидиоми …   Википедия

    • Лисичка ложная — (см. табл. XII) Часто встречается в августе сентябре в сосновых лесах. Шляпка диаметром 3 8 см, плоско выпуклая или слегка вдавленная в центре, оранжево охристо желтая. Пластинки темно оранжевые, толстые. Мякоть желтая, с розовым оттенком. 1.… …   Энциклопедия грибника

    • Лисичка настоящая — (см. табл. XII) Растет с июля по октябрь в лесах одиночно, но чаще большими группами. Все плодовое тело желтое с рыжеватым оттенком. Шляпка до 10 см, сначала выпуклая, позднее вдавленная. Край волнистный, подогнут. Пластинки низбегающие, глубокие …   Энциклопедия грибника

    • Лисичка ворончатая — ? Научная классификация Царство: Грибы Отдел: Базидиомицеты …   Википедия

    • Лисичка трубчатая — ? …   Википедия

    • Лисичка гранёная — ? Лисичка гранёная …   Википедия

    • Лисичка киноварно-красная — ? Лисичка киноварно красная …   Википедия

    • Лисичка горбатая — ? Лисичка горбатая …   Википедия


    alexxlab

    Related Posts

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *