Что едят французы на ужин: Что Едят Французы? — Путешествия по всему миру — LiveJournal

Что Едят Французы? — Путешествия по всему миру — LiveJournal
Мой пост в ОМД вызвал интерес о фанцузской кухне, и вот я собралась написать небольшой рассказ и поделится своими впечатлениями о здешней еде. Просмотрела все свои фотографии из этой поездки и обнаружила, что еду я фотографировала мало! Так что в дополнениям к своим фоткам, взяла несколько вспомогательных фоток из интернета (источник указан под каждым фото).
За мое пребывание здесь (4 месяца), осознала, что французы в кулинарии толк знают, и что им жизненно важно вкусно трапезничать! Раньше такое слышала, но не очень верилось.

Завтрак

На завтрак едят мало. Обычно это белый хлеб (батон или brioche — сладковатый французский хлеб), намазанный вареньем или Nutella. Или, иногда свежие круассаны или pain au chocolat (типа круассана, но с шоколадом в середине). И кофе (чай здесь не очень любят). И всё!!
Никаких хлопьев, йогуртов, яиц, омлетов, колбасы, итп.
Я, конечно, так не могу, и через полчаса после круассана у меня уже бурчит живот. Готовлю и ем овсянку, несмотря на омерзение со стороны французов (а они не стесняются его показать, глядя на неё). Они вообще любители покривляться!

Вот вам несколько фоток «типичного» завтрака:

french breakfast
http://www.eatlivetravelwrite.com/2011/11/french-fridays-with-dorie-nutella-tartine/

french-breakfast
http://thepoelog.com/2011/10/21/food-porn-paris-part-deux-where-the-salt-meets-the-caramel/

Обед

Обедают начичая с 12:00. Многие на обед ходят в рестораны или пекарни. Покупают пиццу или бутерброды в пекарнях, или заказывают горячие блюда в ресторане — а это может быть суп, гарнир, мясо или морепродукты.
Или иногда приносят его с собой, чтобы его разогреть и съесть.

2014-07-10 11.23.59

Если есть в ресторане, то часто с бокалом вина 🙂
Я сейчас нахожусь на юге франции, где мне кажется особенно любят розовое вино.
Ну и конечно же, с батоном. Без него, никуда!
img_2147
http://frenchtwistdc.com/2013/05/10/5541/

Порции в ресторане обычно не очень большие, за исключением пиццы. На одного человека подают большую по размеру, целую пиццу, и она здесь очень вкусная. Видно, что французы хорошо переняли навыки от их соседей в Италии. Тесто пиццы вкусное и тонкое (совсем не такое толстое, как в США и Канаде), и готовят ее на углях. Сверху посыпают каким-нибудь вкусным сыром, и овощами, или еще копченой колбасой.

Pizza-Margherita-II


http://convivial.org/pizza-margherita/

На юге Франции очень любят мидии. Летом их подают во многих ресторанах. Ну и макаронные изделия здесь тоже вкусные, опять таки наверное из-за близости к итальянцем, у которых они научились 🙂

operation-moules-frites-sainte-adresse
http://www.normandie-actu.fr/en-attendant-le-roi-des-belges-le-havre-lance-loperation-moules-frites_85784/

pasta
http://chezbonnefemme.com/pates-aux-lardons-french-pasta-with-bacon-and-gruyere-or-comte-of-course/

Apéro (Apéritif)

Apéro — легкие закуски и алкогольные напитки, поданные до ужина (ужин подается после 20:00 часов, что для меня ну ооочень поздно). Я в основном видела, что аперо делают на выходных, перед обедом или ужином, особенно если собирается компания, но знаю что некоторые его устраивают дома по будним дням. Если это aперо до ужина, то он подается где-то около 19:00 часов вечера. (В это время я уже вовсю жрать хочу, и не легонько закусываю, как все остальные французы, а набрасываюсь как волк на эти мини-бутербродики и оливки. Оливки, которые я кстате раньше ненавидела, но стала как-то с горя есть во время пред-ужинного аперо, когда на столе были только они и вино, а я уже так сильно проголодалась).

На Аперо подаются кусочки батона, копченой колбасы, оливки, сыр, чипсы, может еще какие-нибудь овощи или фрукты. И алкогольные напитки — вино, пиво, или как любят здесь на юге — Пастис, анисовая настойка, в которую кладут лед и разбавляют водой (Представляете? Спиртной напиток разбавлять водой??).

apero25juin
http://fn41.unblog.fr/2010/06/26/apero-rabelaisen-a-blois-dans-le-cochon-tout-est-bon/

6a01310f86b1e8970c0134880ddde7970c-800wi
http://grandpashomecooking.typepad.com/my-blog/2010/10/pastis-digestif.html

Ужин

Как я уже писала, ужин подается поздно, после 20:00. Когда я поехала в Испанию, с ужасом для себя обнаружила, что они едят еще позже, в 21:00 или даже в 22:00. Но это уже отдельная история.
Ужин каждый день готовят новый, и потом сидят вместе за столом всей семьей, едят и разговаривают за жизнь. Это длится как минимум час. Время, проведенное вместе за столом за ужином, очень ценится французскими семьями. И даже в конце, когда все уже съели, они могут долго сидеть и болтать между собой. К этому я тоже долго привыкала, т.к. с садика во мне воспитывали “когда я ем, я глух и нем”. И у меня в семье, из-за разных графиков, мы не часто все вместе едим ужин. По выходным или праздникам, особенно если собрались все вместе, то да. Но долго сидеть и болтать мы не умеем, так как сразу после еды мы рвемся покататься на велосипедах, или в лес погулять.

Ужин здесь похож на обед. Порции не очень большие, т.е. на ночь никто не объедается. Здесь очень любят ветчину, и вообще всякое мясо. Часто пекут огромные куски свинины или говядины на ужин в духовке. Иногда едят рагу из утки или зайца. Ну и рыбу и морепродукты тоже, короче — любят почти всё!
Не верьте слухам, лягушек и улиток здесь не так уж и любят (хотя многие и пробовали их в ресторанах).

2014-11-01 20.48.43

beef
http://www.bbcgoodfood.com/recipes/2875673/potroast-beef-with-french-onion-gravy

После основного блюда, всегда подается сыр. У каждой французской семьи, в холодильнике по минимому 5 разновидностей сыра (а вообще разновидностей здесь — сотни, трудно все перепробовать). В конце ужина, его намазывают на батон или едят просто так.

Вот я была дома у французкой семьи, и попросила их показать мне весь их сыр, имеющийся на данный момент в холодильнике:

2014-12-05 14.58.49

На десерт после ужина часто едят йогурт, фруктовый или простой. Никаких чаев и печенек!!! (что меня всегда сильно печалит).

Десерт едят днем, после обеда, или просто с кофе, между обедом и ужином. Тортики здесь самые вкусные!

Вот пирог из сливы, который приготовила одна моя знакомая-француженка.

2014-08-19 15.37.03

Вот эклер и малиновый торт, которые я купила в самой простой булочной:

2014-10-29 13.19.19

Короче, я здесь толстею. Про франзузскую еду можно писать до посинения, в разных регионах — разные кулинарные особенности. Например, на севере Франции очень любят блины.
И можно долго описывать разные вкусы вина и сыра, но если честно я не очень разбираюсь, и ем (и пью) все подряд. Дядя друга (который в Альпах), дал мне попробовать два сорта вина, а когда я не почувствовала разницу в них, сообщил мне, что у меня скорее всего язык сделан из бетона.

Ну и пусть! Зато все равно вкусно.

что едят во Франции на обед, ужин и завтрак (которого нет)

Французы – невероятно гордая нация. Они гордятся своим языком, бесплатным образованием, медицинской страховкой, демократией. Но, прежде всего, французы гордятся своей кухней. Здесь прием пищи уже не культура, а культ. Недаром кухню именно этой страны вот уже лет восемь как внесли в список Всемирного нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. Первой и единственной из мировых гастрономий.

Для французов обед или ужин – это не просто прием пищи, но значимая часть социальной жизни: повод собраться с друзьями или коллегами, пообщаться с семьей, хорошо провести время. Потому этот процесс строго регламентирован, и любые отклонения от него воспринимаются как оскорбление.

Так, перекусы французы не приветствуют, а обедают и ужинают в строго определенное время. Обед – с 12 до 15, позже – нельзя. Если вы захотите пообедать после трех дня, то едва ли найдете приличный ресторан открытым. Придется ждать ужина, который начинается около семи вечера, или искать кафе попроще, скажем, брассери. Ну или, простите, “Макдональдс”.

Содержание

Аперитив всегда, дижестив везде

Обед и ужин проходит примерно по одному сценарию, разница может быть только в количестве алкоголя (вечером, конечно, больше). Прежде всего – аперитив. Минут за двадцать до приема пищи каждый уважающий себя француз выпьет бокальчик вина, портвейна или ликера, кому что больше нравится. Некоторые предпочитают напитки покрепче – джин или ром, но в обществе принято оставлять их на дижестив (напиток после еды для лучшего пищеварения). Особым уважением в качестве аперитива пользуется эльзасское белое вино c труднопроизносимым названием Gewurztraminer (дают о себе знать соседи-немцы), различные анисовые настойки (например, Pastis и Ricard), мускатные сладкие вина, а летом – бретонский и нормандский сидр.

К слову, если мы говорим не про обеденный перерыв в обычный будний день, а про ужин с друзьями или традиционный воскресный семейный обед ‘le répas dominical’, то аперитив может растянуться на час. И если вы где-то слышали, что это русские пьют-пьют, а у европейцев есть культура пития, то могу заверить: напиться аперитивом на голодный желудок французы еще как умеют. Поэтому важно вовремя перейти от аперитива к антре.

А что же на первое?

Антре, то есть первое блюдо или легкая закуска, бывает трех видов: суп, салат или, собственно, закуска. Во Франции, как, впрочем, и во всей Европе, суп не в чести: в нем не найти цельные куски мяса, как в борще, в него не кладут сметану, и он, конечно, не заменит главное блюдо.

Самым популярным является знаменитый луковый суп. Много-много обжаренного и томленого в сливочном масле лука, наижирнейший бульон, а сверху – гренки, покрытые расплавленным сыром. Осторожно, очень много калорий и сверхпитательно! Более диетический вариант – просто овощной суп, аналог итальянского минестроне. Жидкий бульон с кусочками картофеля, горошком, луком, бобами и еще овощами на усмотрение шеф-повара. При желании можно найти и рыбный суп, и томатный, но эти блюда встречаются реже.

Из салатов самыми известными являются салат из козьего сыра (козий сыр, листья салата, гренки), салат “Нисуаз” (тунец, стручковая фасоль, томаты, яйцо) и русский салат (знакомый нам оливье). Русский салат находится там же, где и меню на русском языке, – в очень туристических местах. Кстати, если официант услужливо уточнит, добавить ли салат к вашему основному блюду – не обольщайтесь, во французском понимании салат – это просто листья салата, у более сложных блюд есть собственные имена.

Остальные варианты, которые мы скромно обозначили как «закуски», включают в себя все самое интересное: улитки в соусе по-бургундски (то есть, в чесночном соусе), вареные мидии, жирная печень гуся фуа-гра, устрицы, говяжий тартар или тартар из тунца и… яйцо под майонезом. Да, французы обожают яйцо под майонезом на антре, и на моих глазах один представитель этой славной нации, выбирая из улиток, мидий и фуа-гра, остановился именно на нем.

Начиная с закуски и далее, еду запивают вином или пивом, а то, что пили на аперитив, больше не пьют! Если на аперитив пили вино, то с едой пьют другое вино, не обижайте французов, соблюдайте правила. И осторожнее с багетом, который подается в большом количестве, ведь впереди еще главное блюдо и десерт!

А на второе?

Главное блюдо – это, как правило, мясо и гарнир. Рыба – треска или семга – тоже встречается, но, если это не побережье, то многого от нее ждать не стоит. С мясом же выбор много богаче и разнообразнее. Самое известное – конечно, мясо по-бургундски: тушеные кусочки говядины с картофелем. Благодаря долгому томлению мясо становится нежным, а немного красного вина придает ему утонченный аромат. Или рамп стейк средней прожарки под соусом рокфор. Или бланкет из телятины à l’ancienne, кролик в горчичном соусе, тушеная с розмарином ножка ягненка…

Или, вот, утиное конфи – ножка, которая часами томилась в собственном жире на медленном огне. Или утиное магре – филе с кожей, долго запекаемое в духовке, которое подается нарезанным на тонкие кусочки с чем-то сладким, например, грушей или апельсином. Еще одно блюдо из птицы, которое необходимо попробовать, – петух в вине (по-французски может звучать знакомо – “кокован” или ‘coq au vin’). Он, как и утка, готовится неспешно, а потому просто тает во рту. Кстати, у французов длинную фразу «долго готовить на медленном огне» заменяют одним словом – ‘mijoter’, что выдает в них любовь к неспешности и обстоятельности в кухонных делах.

Франция, несмотря на свои скромные по сравнению с Россией размеры (только французам этого не говорите, у них самая большая страна в Евросоюзе), кажется огромной из-за региональных особенностей и различий, в том числе и гастрономических.

Так, уже упомянутый Эльзас славится шукрутом: кусочки свинины, бекон, сосиски и сардельки, картофель с квашенной капустой на гарнир. Из Лотарингии на весь мир прославился киш лорен: открытый пирог с начинкой из яиц, сыра, копченой грудинки (это классический рецепт, вариаций которого – сотни). А блюдо альпийских пастухов  – фондю, растопленный в горшочке сыр, в который обмакиваются кусочки багета на тонких шпажках. Или раклет – брат фондю, тут в сыр обмакивают кусочки картофеля, корнишонов или оливок. С французского юга на всю страну прославилось кассуле: густая фасолевая похлебка с мясом: свининой, птицей или бараниной.

Вуаля, теперь десерт

 Крем-брюле, фондан, профитроли, тирамису, шоколадный мусс, мороженое или сыр. Да, сыр французы подают как десерт, не стоит удивляться. Поэтому если все еще остался багет и силы, можно взять кусочек камамбера или рокфора на сладкое. Если нет, в помощь фруктовый салат. Только не отказывайтесь от десерта – не обескураживайте французов. Закажите, кофе, насладитесь послевкусием обстоятельно и не забудьте дижестив: стопка крепкого поможет пережить это пиршество.

Такой порядок подачи блюд сохраняется даже в случае домашнего застолья, и в этом огромная разница с привычным нам российским столом. Соседство салатов с основными блюдами повергает обычного француза в шок, а если он увидит на том же столе еще и нарезанные фрукты (читай – десерт), то его нервная система не восстановится никогда. Еще один кошмар француза за русским столом заключается в том, что никто не выдерживает паузу между аперитивом и непосредственно едой, никто! Все сразу едят и пьют, не меняя напиток для аперитива на напиток для антре. Так что, пока француз закончит свой аперитив, русские уже давно танцуют.

Еще раз скажу про часы приема пищи: их нарушать нельзя! Если француз увидит своего ребенка поедающим йогурт в неположенное время, скандала не избежать. Потому что, съел йогурт – перебил аппетит – не доел ужин – утиное конфи полетело в мусорку – апоплексический удар.

А вы точно ничего не пропустили?

И в заключение, нарушая законы логики, замолвим слово о завтраке. Завтрака во Франции не существует. Забудьте все, что говорили мама и бабушка, здесь это не главный прием пищи. В это сложно поверить, но среднестатистический француз действительно завтракает кофе с круассаном, который по желанию заменяется на булку с шоколадом или вареньем, тост с джемом, рогалик с изюмом или что-то подобное. В общем, только простые, только углеводы. В кафе и ресторанах нормальный завтрак стоит искать по слову «американский» или «английский». Впрочем, французы не слишком переживают, что после их скромного завтрака уже через два часа хочется есть, обед ведь начинается в 12, а режим нарушать нельзя, и самое время немного размяться аперитивом.

Другие наши тексты в телеграме Zima Magazine

Фото: pixabay.com

Обо всём на свете…: Как питаются французы


Личные наблюдения 

Недавно мне довелось пожить несколько месяцев в Каннах во французской семье. Среднестатистической такой семье: муж – банковский служащий невысшего звена, жена – продавщица магазина одежды и 12-летняя дочь – ученица колледжа.

Мне посчастливилось изнутри понаблюдать за тем, как и чем живёт эта семья, посмотреть на друзей семьи, на то, как французы работают и проводят досуг и .т.п. Я поняла, что во многом жизнь французской семьи схожа с русской, но вот в питании, и особенно в подходе к организации этого процесса, мы различаемся кардинально.

Итак, среднестатистическая, как уже говорилось, французская семья. Подъём в 7 часов, так как ребёнок учится в колледже и его надо туда отвезти на машине.  На завтрак: взрослые – чашка кофе, в лучшем случае – кофе с круассаном или с печеньем, ребёнок – батончик шоколадно-вафельный, на этикетке написано «вместо завтрака» (!). Или йогурт. Вот уж действительно «маленький завтрак»!

Обед – с 12.00 до 14.00: взрослые – поход в ресторан, ближайший к рабочему месту, либо обед в офисной (банковской, конторской) столовой, ребёнок – в столовой колледжа. Ужин – после 20:00: поход в ресторан или  кафе всей семьёй. Очень редко жена может побаловать семью едой собственного приготовления, но чаще всего такая тяга к «подвигу» у хранительницы семейного очага может появиться лишь на выходных. Между обедом и ужином довольно долгая временная пауза и, понятно, ни один организм не способен её выдержать. В этом промежутке французы ещё выпьют кофе, достанут из холодильника сыры или мясо в баночке (готовое и мелко порубленное – продаётся во всех магазинах и очень популярно), которое можно намазать на хлеб, или паштет какой-нибудь, чаще фуа-гра. Такой небольшой французский перекус. Скажу честно, такая ситуация с питанием меня поразила. После месяца подобного питания желудок запросил чего-нибудь ещё жидкого и горячего, помимо кофе с чаем. Я пошла в супермаркет, купила свинину на косточке, сметану, капусту, картошку, щавель, помидоры, зелень и сварила щи. Сообщила хозяевам, что сегодня экономим на ужине в ресторане и питаемся правильно.

Щи имели колоссальный успех. Глава семьи сказал, что супы им прописывают доктора при проблемах с желудком, но никто эти супы не варит. На моё замечание, что русские едят суп на обед практически каждый день, французы отреагировали неожиданно: «Так это же надо два часа времени потерять, чтобы приготовить его!» Вот тут я и поняла, в чём отличие французской женщины от русской – француженка не станет тратить своё драгоценное время на кухню. Французский муж пожалеет её и сводит поесть в ресторан. Моё приготовление щей, которое заняло чуть более двух часов, и дальнейшие мои экзерсисы на кухне были восприняты как настоящий подвиг. 

Весь ужин только и было разговоров, что о щах, которые состоят из таких полезных для организма продуктов – мясного бульона и овощей, и в целом о русской кухне, которая, оказывается, такая вкусная и полезная для здоровья. А наши супы на обед — просто предмет зависти французов. Они бы тоже ели супы на обед, но это не принято — в ресторане в меню можно найти какой-нибудь один суп-пюре, но это пародия на хороший суп, причём так считают и мои французы. Наши каши на завтрак – потрясающе! Горячий суп на мясном бульоне на обед – восхитительно! Кисломолочные продукты – кефир, сметана, творог – кладезь витаминов и полезных веществ для кишечника и костей! Кстати, когда я купила в русском магазине творог и сметану и накормила своих французиков, глава семьи пришёл в восторг и сказал, что такое он последний раз ел в детстве (мужику 56 лет!), его кормила этим бабушка… А у дочки его после творога заболел желудок, очевидно, у неё гастрит от чудовищного французского питания, но родители решили, что дело в твороге, а не в здоровье девочки. Тем не менее, хозяин стал покупать время от времени творог и сметану в русском магазине (во французских магазинах таких продуктов просто нет). В общем, мы пришли к выводу – во Франции очень мало готовят дома. Французы по максимуму освободили себя от траты времени на готовку. Вместо этого они лучше посидят в кафе с друзьями или с любимым человеком, прогуляются по улице за ручку (об этом – напишу отдельный пост) или сходят в кино. Вся пищевая промышленость нацелена на производство готовых продуктов. Весь холодильник моих французов забит упаковками и банками – нарезанная ветчина, сыр, сосиски, паштеты, соки, равиоли и т.п. Одни полуфабрикаты и закуски. За весь первый месяц жизни в этой семье ни разу я не видела дома ни одного приготовленного блюда.
Однажды я вернулась домой ближе к 16:30, когда из колледжа уже пришла дочь хозяев. Я не успела в тот день пообедать и предложила девочке вместе поесть варёной картошки. Девочка обрадовалась, открыла холодильник и достала упаковку с готовой варёной картошкой (!). Когда я увидела эти скользкие задубелые клубни, которые картошкой язык не повернулся назвать, я сказала, что отварю картошку сама. Через полчаса я достала ароматную, рассыпчатую картошку из кастрюли и положила на тарелочки, приправила сливочным маслицем и посыпала укропом. Девочка съела всё, что было на тарелке, повернулась ко мне и сказала: «Я никогда такого не ела! Это ТАК вкусно! Научи маму такое делать!» Если бы мне самой про такое рассказали, я бы не поверила. Но это было со мной и впечатлило меня настолько, что я решила написать про это. То есть на дворе 21-й век, я сижу в Каннах, в квартире французской семьи, и передо мной сидит 12-летний ребёнок, который ни разу в жизни не ел простой отваренной картошки!!! Мало того, этот ребёнок не ест супы, а его родители не знают, что такое гречка, а когда я показала им эту крупу, они не смогли вспомнить её название и я сама нашла им это слово в их же словаре – sarrasin!!!  (Кстати, гречка с маслом их впечатлила так же сильно, как щи). Назавтра я испекла им торт-манник, разрезала его повдоль и промазала кремом из сгущёнки с маслом, а сверху залила шоколадным кремом из растопленной плитки тёмного шоколада, сахара и сгущёнки. Ничего сложного, наверное, самый примитивный тортик в русской кухне. Таких восторгов я не слышала за всю свою жизнь. Потом хозяева меня несколько раз просили его приготовить, наконец, дочка хозяев решила сама освоить рецепт приготовления и я с удовольствием научила её, когда в очередной раз пекла этот торт. Кстати, манку, сгущёнку и соду я тоже купила в русском магазине. Там же я нашла расфасованные по 1 кг замороженные филе минтая, с тонкой колеровкой. В моём родном сибирском городе китайские филе минтая продаются только на базах в коробках по 12 кг, и льда на нём в три раза больше, чем самого минтая. А тут – немецкая расфасовка, платишь практически только за рыбу. Вкусно и удобно. Дома я нажарила это филе в кляре, и опять у хозяев – разрыв сердца от удовольствия. Хотя вообще-то они стараются не покупать никаких congelés и surgelés. Поначалу, когда я только поселилась у своих французов, они с радостью знакомили меня со своей французской жизнью, и часто это получалось так, что они мне рассказывают очевидные вещи, которые существуют в России уже сто лет как. Так вышло и с питанием. Однажды мне чуть ли не было сказано «а знаешь ли ты, что такое баклажаны?» Ни в коем случае они не хотели меня обидеть, просто у них представление о русских, как об отсталых (не по своей вине) людях. После вопроса о баклажанах я на следующий день купила их 2 штуки, нарезала кружочками, пожарила в растительном масле, намазала их кремом из майонеза и чеснока и посыпала рубленой петрушкой. Французы задохнулись от счастья. И удивления. Такого восхитительного блюда из баклажанов они никогда не ели. С этого дня меня больше не спрашивали «А ты знаешь,  что такое?…» Кстати, с тех пор я очень часто готовила баклажаны по их просьбе. Это блюдо в итоге стало почти дежурным и постоянно присутствовало в холодильнике — настолько оно нравилось французам. Могу с уверенностью сказать — французы полюбили русскую кухню навсегда и беззаветно. Мы стали реже питаться в ресторанах, которые, честно говоря, надоели, а чаще – дома, домашней едой. Стоимость продуктов хозяева мне оплачивали, но чаще закупали сами, и я с удовольствием частенько готовила для всей семьи. Мне это было нетрудно – в России я готовлю своим мужу и сыну и приучила их к качественной свежеприготовленной пище, благодаря чему – тьфу! тьфу! тьфу! – мы не знаем проблем с пищеварением. Не могу сказать, что я фанатка кухни или повар-профессионал, но обычные блюда, которые должна знать каждая уважающая себя женщина, я готовить умею. И как выяснилось, я обладаю бесценным качеством, практически утраченным (навсегда?) французскими женщинами. Слава о русской кухне быстро распространялась среди друзей и родственников моих французиков. К нам на ужин и воскресные обеды стали приходить друзья, знакомые и дети главы семьи от предыдущих браков. Гости обязательно фотографировали стол и каждое блюдо в отдельности, чтобы потом рассказать и показать знакомым. «Контрольным выстрелом» для всех стала курица с картошкой, запечённая в духовке. Ну ведь каждая русская женщина знает это блюдо чуть не с пелёнок, ведь правда? Курица, хорошо отбитая, смазана майонезом с чесноком, посыпана приправами и положена на противень, вокруг обложена картошкой, тоже смазанной майонезом с чесноком, всё это отправляется в духовку до образования румяной корочки. Проще блюда, наверное, нету среди всех горячих блюд. Но восхищались им французы так, как будто слаще морковки ничего в жизни не ели. Как вкусно и как интересно приготовлено. Я даже не выдержала и спросила – а как вы вообще готовите курицу, если не таким простым способом?? Они задумались (видимо, в их головах мелькнула мысль: «Да мы и вообще не готовим»). Но всё же вспомнили, где и как они видели курицу приготовленной – одна из подруг хозяйки пролепетала что-то про курицу-гриль. Однажды мы были пригашены в ресторан друзьями семьи и там, когда подошло время десерта, я выбрала себе фруктовый салат, а все остальные – шоколадный мусс. Меня тоже уговаривали его попробовать, но я хорошо представляю, что такое мусс на полный желудок, и решила не рисковать — обойтись фруктами. Друг семьи заметил мне что-то такое типа «французы любят утончённые блюда и вкусы блюд».  Ишь ты, ядрёна вошь, подумала я, утончённые вы наши. То-то я и смотрю, как вы уплетаете у нас дома варёную картошку с «Бородинским» хлебом и квашеной капустой, за уши не оттянешь. Но вслух ничего не сказала. Короче, после ужина, когда мы все шли к машинам, жена этого друга семьи и дочь моих французов пожаловались, что их тошнит от мусса. Остальные ничего не сказали, но я уверена, их тоже тошнило от «утончённого вкуса» этого «настоящего французского» десерта. Когда я уже переехала на съёмную квартиру, мои французики приходили ко мне в гости и, конечно же, я старалась побаловать их каким-нибудь очередным русским блюдом. Однажды хотела приготовить борщ, но объехала весь (!) Лазурный Берег и нигде не нашла свежей свеклы – только варёная в упаковках!!! То есть в отделах овощей в супермаркетах и на стендах с овощами на улицах возле маленьких продуктовых магазинчиков ты можешь найти всё — лук-порей, картошку, репу, морковь, помидоры, баклажаны, цуккини и т.д. Всё это свежее и отличного качества, а вот -свекла – только варёная в упаковках. Нету у них нигде свежей свеклы. Я даже однажды отправилась утром на рынок в Антибе, но и там ни у «аутентичных» французов, ни у арабов, торгующих овощами, свежей свеклы я не нашла. Только варёная. Куда делась сырая свекла на Лазурном Берегу Франции? Сами французы мне ничего не смогли пояснить по этому поводу. Если мне кто-нибудь прояснит сей казус, я буду очень благодарна. В общем, я сделала вывод – если случится война, французы не выживут. Прекратится производство готовых продуктов – французы вымрут, и это не шутка. Наряду со своей «высокой кухней» они утратили древнейший навык – приготовление простой пищи для повседневного питания. Мать 12-летней девочки никогда не варила ей картошку, а на завтрак вместо каши или картофельного пюре с тефтелькой подаёт дочери шоколадный батончик. То, что для нас – обычная кухня – голубцы, котлеты, фаршированные перцы, куриный бульон – для них чуть ли не шедевры, на которые хозяйка убила самое драгоценное – свою жизнь.  Кстати, экономия у французов при питании дома получилась очень значительная, мы это тоже обсудили с ними. Французы вдруг осознали, что готовить дома из купленных в магазине продуктов гораздо дешевле! Смешно, ей-богу. А ведь глава семьи у них экономист по образованию. В колледже в Каннах, где я усовершенствовала свой французский, был преподаватель Серж, который, я чувствовала, не любит русских. Однажды, когда речь зашла о французской кухне, он спросил меня: «А вы умеете готовить, и вообще – существует ли русская кухня?» Он на полном серьёзе задал этот вопрос. Увидев моё выражение лица – недоумённо-насмешливое, что такой взрослый мужик спросил глупость, как в лужу пукнул, он поспешил добавить: «Ну просто о русской кухне ничего неизвестно, у неё нет репутации». Он считает, что если у нас нет «высокой» русской кухни, то кухни нет вообще. Взрослый дядька и не догадывается, как вкусно он мог бы есть, живи он в России.  Он и не понимает, что «высокая кухня», которую французы могут попробовать только в ресторане за немаленькие деньги, это далеко не самое лучшее питание, тем более для повседневной жизни. А уж если случится что-то глобальное и из магазинов исчезнут полуфабрикаты, французам просто не выжить. Русская женщина отварит картошки своим детям, а французская схватится за голову и даже не догадается, что еду можно самой приготовить из подручных продуктов. Француженки утратили этот древний, бесценный навык. Вот как-то так, если объяснять на пальцах. Потому я сделала вполне определённый вывод: наша повседневная русская кухня – это наше достижение и наше достояние. Французам подобная роскошь уже недоступна. Они стали заложниками производства готовых продуктов и равноправия между мужчинами и женщинами. Ничто не изменилось в сознании французских мужчин, несмотря на феминизм и высокого качества полуфабрикаты. Женщина, стоящая у плиты, это то, о чём мечтают французские мужчины, а еда, приготовленная любящими женскими руками – недостижимая для них роскошь, которую можно получить только в гостях у русской женщины или женившись на русской. 

Так что лично я нашла ещё один повод гордиться собой, и спасибо за это французам – я умею вкусно готовить (ещё раз повторюсь – ничего сверхъестественного, обычные блюда, которые ежедневно готовит каждая из нас, русских), я всегда смогу накормить свою семью, что бы ни случилось, и в нашей обычной жизни моя семья всегда сыта и не имеет проблем с пищеварением. И вместо батончика из сои и какао и чашки кофе я подам на завтрак своим мужчинам пшеничную кашу с котлеткой и стакан компота из сухофруктов. А перед сном они выпьют у меня стакан кефира. И вообще прослежу, чтобы они в достаточном количестве ели кисломолочных продуктов, свежих овощей, рыбы. Мне это нетрудно, мне это в радость, ведь это мои любимые люди и я хочу, чтобы они были здоровы и прожили долго.

А деликатесы попробовать, устриц поесть или, там, фуа-гра на сухарике поджаренном, мы лучше всей семьёй сходим в ресторан. И эти самые деликатесы не приедятся нам до тошноты, не набьют оскомину, не надоедят и не опустошат карман, а останутся вкусными деликатесами, которые хороши именно потому, что они – деликатесы, и ешь их редко.
Мой французский завтрак: красиво, но через месяц русский желудок начинает бунтовать

«Что едят французы?» – Яндекс.Кью

Бразильская кухня изначально — это слияние индейской и португальской кухни. Немного французкого акцента тоже имеется. Основу кухни Бразилии составляют блюда соседних государств. Мясо, морепродукты и рыба. Чечевица и рис, экзотические фрукты и, конечно же, много специй. Таких же разнообразных и ярких, как и сам бразильский народ.

www.youtube.com/embed/mIkkOPgKWxY?wmode=opaque

Уникальное растение, употребляемое в больших количествах, присущее именно Бразилии — маниок. Полезный продукт, выглядит вот так: 

На севере Бразилии с удовольствием готовят мунгузу из кукурузной крупы с кокосовым орехом и обжаренными зелеными бананами, а на юге — чурраско (аналог знакомого нам шашлыка, зажаренного на открытом огне и поданного с острым овощным соусом).

Встречается и экзотика! Прежде всего, это необычные продукты, например, мясо аллигатора. Используют в Бразилии и необычные продукты, которые для обычного человека окажутся сильнейшим ядом. 

Наконец, самое популярное бразильское блюдо фейжоада, которое готовят из мяса, чаще всего свинины, черной фасоли и соуса из муки маниока. Сегодня мало кто вспомнит, что его придумали рабы и готовили из остатков пищи хозяев, которыми их кормили.

www.youtube.com/embed/EW4bl6K0y6s?wmode=opaque

Что на самом деле едят французы

Признайтесь, нам всегда хочется знать чуточку больше, чем мы имеем возможность. Увидеть хоть бы краешком глаза, как живут по-соседству или в других странах, что едят на завтрак, обед или ужин. Вот, к примеру, французы? Не лягушачьи же лапки они едят, в самом деле! Как же составляют свое повседневное меню самые обыкновенные французы? Мне удалось погостить в трех совершенно разных  французских семьях с разным укладом и темпом жизни, разными привычками и уровнем доходов.  Итак, Франция, наши дни, три семьи и французская кухня как она есть.

 

Лето во французской деревне

Гиймэт и Оливье живут за городом в 50-ти километрах от Парижа в большом двухэтажном особняке. У них собственная ферма, а офис находится в отдельном строении возле дома, поэтому, что называется «разрываться» между домом и работой им не нужно.   Их трое детей, Шарль, Лоранс, и Матьё (7, 5 и 3 года), находятся под присмотром няни, когда родители на работе.

Гиймэт очень заботливая мама и следит за питанием своей семьи весьма скрупулезно. Каждый вечер в специальном блокноте она расписывает меню на следующий день. Как ни странно, но полноценно завтракать, как советует большинство диетологов, у них не принято. Гиймэт не завтракает совсем, Оливье выпивает чашечку кофе, дети едят кукурузные хлопья с молоком или йогурт.

Садиться обедать в семье принято ровно в 13.00. Гиймэт даже сердится, если муж задерживается на работе. Обед начинается с салата —  просто листья салата, заправленные бальзамическим или винным уксусом и оливковым маслом. После обязательно мясное или рыбное блюдо, например, медальоны из говядины в соусе из вяленых помидоров, филе рыбы, запеченное с ломтиком лимона и пряными травами. На гарнир — приготовленные на пару овощи: картофель или цветная  капуста.

Супы в обед французы не едят, да и на ужин это нечастое блюдо, хотя слово «ужин» по-французски звучит как le souper. Лишь однажды за несколько недель моего пребывания в этой семье на ужин был суп-пюре из цукини, брокколи, шампиньонов и сливок. Все просто: цукини, брокколи и шампиньоны обжариваются по отдельности на оливковом масле, после измельчаются в блендере. К этой смеси добавляют жирные сливки, солят, перчат и слегка разогревают перед подачей.

Завершают обед или ужин обязательно сырами. Подается плато с разными видами сыров (5-7 сортов), которые можно сочетать с кусочками французского хрустящего багета. Это нереально вкусно! И только после этого  сырного «ритуала», можно считать, что обед или ужин закончен.

Несмотря на наличие троих детей, семья прохладно относится к сладкому. На десерт они едят фрукты или самые простые в приготовлении домашние пироги.

Кстати, персики в этой семье принято есть… с ножом и вилкой!!! При этом, вначале нужно снять кожицу с персика (опять же при помощи ножа и вилки), а уж потом, отрезая по кусочку, наслаждаться фруктом. Поэкспериментируйте как-нибудь на кухне тайком, чтобы близкие не обвинили вас в излишней аристократичности, отведать персик с помощью ножа и вилки. И, если терпения вам все же хватит, поверьте, персик покажется совершенно другим на вкус.  На мое счастье пятилетняя Лоранс в силу возраста тоже была не специалистом в фигурном нарезании персика.

Провинциальный шарм с итальянским акцентом

Анна и Жоэль – пенсионеры. Живут в Бурже — в средние века исторической резиденции французских королей — в своем небольшом доме, утопающем в цветах, с зеленой лужайкой и красными кленами во дворе.

Неспешный темп жизни сказывается и на формате обедов и ужинов. Едят неторопливо, будто это не просто еда, а нечто большее —  церемония или даже старинная традиция. Обед начинается с закуски. Чаще всего это традиционные листья салата с заправкой из оливкового масла и бальзамического или винного уксуса.  Кстати, салат Жоэль приносит к обеду прямо со своего небольшого огородика, где также растут клубника, томаты, лук, базилик и … картофель. Да-да, пожилые французы тоже очень любят всякие дачные дела, но, конечно же, не в таких масштабах, как наши пенсионеры. 

В один из дней нас удивили закуской из пармской ветчины с дыней. Спелая дыня, желательно охлажденная,  очищается от семян и режется вдоль большими дольками. Ветчина нарезается очень тонко, почти прозрачными ломтиками и выкладывается на тарелку, сверху кладем дольку дыни. Считается, что это блюдо родилось в Италии, но, на мой взгляд, очень органично вписалось и в обед во французском стиле. 

На основное блюдо кролик в соусе из белого вина с изюмом: на смеси сливочного и оливкового масла обжариваются до золотой корочки порции кролика. Добавляем нарезанный лук и поджариваем его до прозрачности. После мясо кролика  посыпаем мукой и заливаем куриным бульоном. Добавляем чеснок, стакан белого вина, смесь перцев, горсть изюма и веточку розмарина. Тушить под крышкой надо около часа. Отдельно желтки смешать со сливками, добавить пару ложек остывшего сока из емкости, где тушился кролик, и этим соусом полить блюдо. Гарниром к кролику была спаржевая фасоль, чуть припущенная в сотейнике со сливочным маслом и чесноком. 

Завершает обед по традиции сырная тарелка с 5-6 сортами сыра на выбор. Хлеб в Бурже, к слову, совсем другой и тоже необыкновенно вкусный.

В отличие от предыдущей семьи с тремя детьми, почтенные Анна и Жоэль оказались теми еще сладкоежками. Каждый день мы лакомились разными вкусностями. Одна из них — клафути — простой французский десерт с вишнями. Тесто готовится из смеси молока, муки, яиц и сахара. Очищенные от косточек вишни заливают этой смесью, и через минут 20  нежнейший десерт  готов. Обязательно раздобудьте пару вишенок на веточке с листочком. И после того, как достанете клафути из духовки, украсьте ими десерт. Это очень изящно. Почти произведение искусств. Важная деталь: лучше использовать вишни или черешню красного сорта, чтобы при выпечке сок ягод не так сильно окрашивал тесто.

 

Безумная безумная столичная жизнь

Дочь Анны и Жоэля — Мари — уже давно живет в Париже. Она работает преподавателем французского языка и литературы в одном из колледжей столицы. Снимает со своим женихом Франсуа однокомнатную квартиру  в Марэ —  одном из старинных районов города.

На завтрак она угощает меня хлопьями с молоком и тостами с конфитюром, причем, баночки с конфитюром на любой вкус: абрикосовый, клубничный, черничный. Волшебный вкус с видом на тихую французскую улочку и соседские балконы с яркими геранями.  Но Мари признается, что такие размеренные завтраки бывают только по выходным, когда не надо спешить на работу. Зачастую завтрак жителя этого французского мегаполиса состоит из чашечки кофе.

Обедает Мари на работе в кафе при колледже, Франсуа также перекусывает в городе.Вечером мы встречаемся с Мари и Франсуа в кафе, чтобы выпить аперитив, немного передохнуть от трудового дня и поделиться новостями. А позже мы едем домой, чтобы приготовить ужин — салат из авокадо, семги, апельсина и листьев салата. Готовится он очень быстро: кусочки семги обжариваются на оливковом масле не более 4-х минут, после выкладываются в салатник, их нужно немного посолить. Авокадо режут кубиками и сбрызгивают лимонным соком, чтобы не потемнели. Апельсин очищают от корки и пленок и делят на дольки. Сверху кладем чуть порванные листья салата. Смешиваем оливковое масло, бальзамический уксус, немного тмина, черного перца и этим соусом заливаем все ингредиенты в салатнике. Легкий и в тоже время сытный салат отлично сочетается с бокалом белого вина. А после снова сыр! И снова французский багет! На этот раз парижский и тоже по-особенному вкусный. Правда, у моих столичных друзей тарелка с  сырами несколько скромнее, чем у предыдущих героев —  4 сорта. «Это скорее дань традициям,-  говорит Мари. —  Покупать много сортов сыра, прежде всего, непрактично, так как сыр портится, ведь мы, как молодая пара, не всегда ужинаем дома, но, безусловно, у каждого есть свой любимый сорт сыра, который мы обязательно покупаем».  

Важная деталь

Все эти французские обеды и ужины не обходились без бокала вина. Красное или белое французы на интуитивном уровне умеют подобрать к блюду так, что порой кажется: твой обед или ужин — это не просто комплекс блюд, а  заранее четко обдуманный план. План покорения твоих вкусовых рецепторов.

 

Наталья Левченко, специально для Oede.by       

Обычный французский «завтрак-обед-ужин. Какие блюда французской кухни стоит попробовать каждому путешественнику

Вопрос задан, отвечаю: потому что они питаются иначе. Не лучше и не хуже, а просто по-другому. Как? Вот об этом и поговорим.

Нет, ну до чего несправедливо! Французская кухня в изобилии содержит и жиры, и углеводы. Кроме того, французы с пиететом относятся к хлебу, а французский кинематограф плотно «нафарширован» сценами обедов и ужинов, где никто себе ни в чем не отказывает. И как, скажите на милость, француженкам удается сохранить легкость и привлекательность? Этот вопрос интересует не только нас, но и женщин всего мира.

Прежде всего, кто сказал, что французы, питаясь три раза в день, съедают по 3 блюда в завтрак, обед и ужин? Не верьте!

Вот обычный рацион современной среднестатистической француженки, ведущей активный образ жизни.

Завтрак:
  • Свежевыжатый апельсиновый сок
  • 1 горячий хрустящий тост с вареньем (лучше, домашним или с малым содержанием сахара). По воскресеньям — варенье + масло.
  • Чай (много, чаще всего без сахара) или кофе (не много).
  • 1 круассан вместо тоста
  • натуральный йогурт, предпочтительно без добавок. Тогда варенье (или мед) пойдет не на тост, а в йогурт, а тост будет намазан тонким слоем масла (нежирного, натурального, его француженки выбирают очень внимательно), и схрумкан уже без варенья
  • хлопья с молоком (на любителя, которыми чаще всего являются дети)
  • фрукт (но сок предпочтительнее)

Исключение — каникулы, когда при одном виде буфета в отеле глаза разбегаются. Тогда француженка их просто «закрывает» и позволяет себе и яичницу (даже с беконом, но редко, не любят они этот продукт), и тост (с маслом и вареньем), и круассан (обычно — мини), и фрукты (помимо сока). Но тогда она, скорее всего, просто откажется от обеда или съест легкий зеленый салат и выпьет чашечку кофе.

Никаких бутербродов с сыром, ветчиной, горячих сосисок, каш и прочих, привычных нам, немцам или американцам продуктов.

Самое главное, что от подобной гастрономической «сдержанности» французы вовсе не страдают, потому что привыкли завтракать только так. Испокон веков так завтракали их родители (за исключением жителей «суровых» провинций — Эльзаса или Оверни, например, где зимы холодные и продолжительные). Так они приучены завтракать с раннего детства. Особое наслаждение — багет с хрустящей корочкой и минимумом мякиша в серединке, круассан — свежайший и воздушный, лучше — еще теплый, и домашнее варенье. А сок — это святое. Электрическая соковыжималка есть в каждом доме.

В воскресенье — формула: завтрак + обед = brunch (от двух английских слов breakfast и lunch) т.е. поздний завтрак, перетекающий в обед, с яичницей с ветчиной и прочими «обеденными» прелестями и полноценный ужин или же хороший семейный обед у дедушек-бабушек, и тогда легкий ужин дома (сыр, багет, вино).

Обед:
  • Минеральная вода
  • В теплое время года — салат composée (или grande (большой) salade) — это зеленый салат с чем-нибудь: теплым козьим сыром, морепродуктами, рыбой, курицей и т.д.
  • В холодное время — одно горячее блюдо (мясо, рыба) с гарниром (чаще всего — овощами) или маленьким (petite) салатом вместо оного.
  • Кофе эспрессо с куcочком черного шоколада (или крошечным печеньем). Можно конечно, съесть и мороженое, но это — не по-французски.
  • Стакан вина позволителен даже в рабочее время (от такого количества спиртного еще никто не захмелел, а допустимая норма алкоголя в крови, чтобы иметь возможность сесть за руль, во Франции 0,3 промилле — это больше одного стакана).

Действительно, получается обед из 3-х блюд и вино в придачу!

Ужин:

Это основной прием пищи, поэтому здесь французы дают себе волю.

  • Аперитив . Что пьют французы на аперитив
  • Еntrée (антрэ) или hors-d»?uvre (ор д’ ёврё) — закуска (горячая/холодная) или суп. Часто ужин называют souper (супэ) — именно от слова «суп».
  • Основное горячее блюдо . О традиционных и любимых блюдах французов, а также французских специалитетах —
  • Сыр или/и десерт . «Или» — это для женщин, «и» — для мужчин. Чем любят побаловать себя француженки на десерт? .
  • Кофе, tisane — травяной чай и/или дижестив (крепкие напитки).
  • Вода и вино на протяжении всего ужина, причем вино может меняться в зависимости от блюд и первоначального выбора (удачна-неудачна оказалась первая бутылка/бокал)

Спро сите, как можно все это съесть или куда в худосочных француженок все это влезает? Да просто порции чаще всего небольшие. Чем дороже ресторан — тем меньше порция. К тому же, прежде чем заказать «первое, второе и компот» француженка обязательно выяснит, какого именно размера блюда в этом ресторане и если вдруг горячее слишком copieux — т.е. порция большая, она обойдется без закусок и десерта, либо съест еntrée, сыр, десерт, но откажется от основного блюда.

Если ужинаем дома, то все довольно просто: кусок мяса, поджаренный за 3 минуты, легкий гарнир (рис, овощи), зеленый салат и сыр (именно вместе и после основного блюда, французы сыром «доедают», если не наелись), фрукты или легкий десерт (йогурт с медом, например). «По-ресторанному» готовят в воскресенье или для гостей.

Искусство жить с удовольствием

Надо признаться, что французы к полноте в принципе не склонны. По статис

Что едят французы — Со Вкусом

Еда уже давно стала частью французской культуры. И не просто еда, а именно здоровая и правильная пища. Можно ли найти в стране высокой моды и вкусной кухни рестораны быстрого питания и различные забегаловки с высококалорийным меню? Конечно, да. Но большее количество их посетителей — туристы или те местные жители, кто позволяет себе подобный перекус крайне редко. Так что едят французы на завтрак, обед и ужин?

что едят французы

Начать стоит с того, что они вообще никуда не спешат во время трапезы, а едят размеренно, подавая изобилие полезных блюд. Даже завтрак — это не просто хлопья и кофе или гренка, а то, что даст заряд бодрости и энергии на весь день. Правил питания у них много, а мы выбрали основные, которые не просто приоткроют ширму, а дадут четкий ответ на вопрос, что же едят французы?

5 фруктов или овощей

французы едят овощи

Что любят есть французы? Они свято верят, что, съедая по пять овощей или фруктов ежедневно, они защищают себя от сердечно-сосудистых заболеваний, лишнего веса, диабета и даже образования раковых опухолей. Выбирая правильные продукты, можете также избавиться от токсинов и повысить остроту ума.

французы едят фрукты

Итак, теперь более подробно: вам нужно съедать по 0,5 кг свежих овощей и фруктов. Пусть цифра вас не пугает, всё осуществимо. На завтрак съедайте апельсин и яблоко, на ужин — салат из огурца, помидора и лука. С таким подходом норму можно даже превысить.

Никакой картошки фри

картошка фри

Едят ли французы знаменитый американский фастфуд? Скажем так, он не пользуется у них большой популярностью. Наличие трансжиров в любимой картошке фри очень высокое, и если в Америке их потребление в день равно 8–10 г, то во Франции всего 2,7 г.

шоколадные батончики

Кроме картошки из ресторана быстрого питания французы также отказываются от батончиков с шоколадной глазурью и пирожных со сладким кремом.

Средиземноморский тип питания

Средиземноморский тип питания

Что едят французы? Они следуют средиземноморскому типу питанию: мало жиров, много сложных углеводов, рыба трижды в неделю, овощи во время каждого приема еды и бобовые два раза в неделю.

Правильное оливковое масло

французы едят рыбу

А какое это? Только первого холодного отжима. Согласно последним исследованиям, этот продукт способствует предотвращению болезней сердца, ожирения и диабета. Вот что едят обычные французы.

80 % блюд нужно готовить на пару

французы готовят на пару

Низкокалорийность не единственное преимущество приготовленной на пару пищи. Она сохраняет форму и цвет, запах и вкус, а также массу полезных веществ. Например, во время варки продукта процент потери витамина С равен 55 %, а на пару — 30 %. Задаетесь вопросом, что едят французы на завтрак. Так вот приготовленные на пару овощи считаются одним из их самых любимых лакомств.

Немного цельнозернового хлеба

цельнозерновой хлеб

Он очень плотный, с большим содержанием органических кислот, которые вырабатываются молочнокислыми бактериями. А вот гликемический индекс у него самый низкий. Цельнозерновой хлеб насыщен большим количеством микроэлементов, которые отлично усваиваются благодаря фитазе.

А еще они отказываются от большой части ужина. Если днем французы едят разные продукты сырыми или приготовленными на пару, то вечером их меню состоит из зеленого салата, фруктов, небольшого количества миндаля и ломтика подсушенного цельнозернового хлеба. Если следовать таким правилам, можно поправить здоровье, избавиться от веса безопасным путем и вообще чувствовать себя лучше во всех отношениях. Готовы? Сохраняйте ссылку и дерзайте.

блюд французской кухни: все о французской еде

berries

Изображение и текст Габриель.

Мы находимся в Окленде уже 8 месяцев, и было интересно посмотреть, останутся ли у нас какие-либо пищевые привычки, которые мы приобрели во Франции.

Когда мы были во Франции, я не могу сказать, что мы когда-либо полностью приняли французский способ питания, но мы приблизились! Частично, потому что, живя в такой сельской местности, у нас не было большого выбора.

Если вам интересны французские привычки в еде, две книги, которые я прочитал и которые мне показались наиболее полезными, были «Воспитание Бебе» и «Французские дети едят все».Когда я говорил с французскими друзьями и соседями о том, что я узнал в книгах, некоторые люди полностью соглашались с определенными частями, но думали, что другие были ложными стереотипами. Поэтому я не считаю книги безупречными, но думаю, что они дают полезное описание.

Мои наблюдения за французскими пищевыми привычками включают в себя:

— французы наслаждаются минимальными завтраками — как чашка кофе и вареное яйцо, или горячее какао и круассан для детей. За исключением неторопливых выходных, я всегда наслаждался минимальными завтраками, так что это хорошо сработало для меня.

— Они наслаждаются длинными обедами с полным меню. Салат, чтобы начать, основное блюдо с овощами на стороне, хлебом, сыром и десертом (хотя десерт мог бы быть фруктом). Это основная еда дня, и даже в школьной столовой это считается важным. Мы никогда не могли привыкнуть к этому, и обеды были для меня и Бена Блэра более легкой едой, а ужины в качестве основной еды дня.

— Они наслаждаются меньшими обедами, но едят как семья.Поскольку подавляющее большинство рабочих мест и магазинов закрываются к 6:00, вечера проходят в семье.

— Багеты есть везде! Это один из тех стереотипов, которые я считаю верными. Вы можете увидеть людей, идущих по любой деревенской улице с багетом под мышкой в ​​любое время. Даже китайский шведский стол в нашем маленьком городке служил багетом.

— Это может отличаться в Париже или других крупных городах, но в сельской местности люди не часто едят вне дома, и ресторанов не так много.(Такой большой контраст с жизнью моей семьи в США!)

— Говоря о ресторанах, в нашем городе они были открыты в очень определенные времена. С 12:00 до 2:00 на обед и с 7:00 до 9:00 на обед. Это оно. Если вы понимаете, что голодны в 3 часа дня, рестораны не подойдут. Если это до 6:00 вечера (когда магазины закрываются), вы можете зайти в пекарню, и у них может быть сэндвич или пирог с заварным кремом, или вы можете зайти в продуктовый магазин и забрать йогурт и фрукты.

— Еще одна вещь о ресторанах в нашем городе, что они не переворачивают столы.Это означает, что они не ожидают, что новые клиенты заполнят таблицы после того, как первые уйдут. Клиенты приходят около 7:00 и остаются до 9:00, а затем ресторан закрывается. Это означает, что если ресторан переполнен, то нет «ожидания, пока откроется стол». Как только ресторан заполнен, он полон на ночь. Я обнаружил, что это правда в нетуристических ресторанах по всей стране. Это также означает, что плохо появляться в 8:30 и надеяться, что вас обслужат. Традиционные французские блюда длинные и не предлагают вариантов быстрого перекуса.И еще одна вещь, в нашем маленьком городе, рестораны нуждаются в бронировании, чтобы они могли знать, сколько еды иметь под рукой. Семья из 8 человек, заехавшая без оговорок, не работала.

— Когда мы впервые приехали туда, мы привыкли кушать вне дома и полагаться на горящие блюда в ресторане в напряженные рабочие дни. Я знаю, это звучит глупо, но мне было трудно понять, что это просто не вариант. У нас было , чтобы приготовить ужин на большинство ночей. И у нас было , чтобы думать о будущем.Если бы мы хотели забрать продукты для ужина в последний момент в 19:00, нам бы не повезло, потому что продуктовый магазин был бы закрыт. Нам просто нужно было больше думать о нашей еде. Мне было сложно привыкнуть, но в конечном итоге это хорошо. Я определенно считаю, что важно уделять больше внимания тому, что мы едим.

— Одним исключением из всего этого был McDonald’s. В нашем городе был Макдональдс, и это был единственный ресторан, открытый непрерывно с утра до поздней ночи. Это был буквально единственный ресторан, предлагающий горячую еду с 14:00 до 19:00.Не преувеличение. И мы определенно имели нашу долю еды там! Несмотря на все наши планы и усилия по принятию французского подхода к еде, в некоторые вечера у нас просто не было ужина вместе. Возможно, это был более продолжительный, чем обычно, рабочий день, возможно, мы не подобрали надлежащие ингредиенты, может быть, было слишком поздно, чтобы заказать столик в ресторане — и мы оказались в Макдональдсе.

— Еще одна заметка о Макдональдсе. Удивительно, но особенно если учесть, насколько сильно французы заботятся о еде, похоже, что McDonald’s не считается таким злым, как в США.С. Макдональдс на самом деле служит нескольким целям в небольших сообществах. Например, в нашем городе не было буквально вечерних вечеринок для подростков, кроме «Макдональдса». Библиотеки закрыты. Магазины одежды закрыты. Все закрыто. Но McDonald’s открыт допоздна, он хорошо освещен и безопасен, он расположен в центре, у него хороший, надежный Wi-Fi и недорогая еда. Без сомнения, зависание в McDonald’s не дает многим детям избежать неприятностей.

— Я носил довольно враждебное представление о Макдональдсе во Франции, и мне было стыдно, когда мы поели там, до разговора с нашими голландскими друзьями.Они жили во Франции много лет и очень заботились о своем здоровье, выращивая большую часть собственной пищи и всегда ища органические источники. Но «Макдональдс» подошел однажды, и они, как ни странно, говорили о том, как все ели в Макдональдсе, когда находились в дороге. Это было единственное предложение для поздней ночи или внеурочной еды. Они не ели там регулярно, но признали, что это было основной услугой для граждан.

— Говоря о еде в дороге, французы этого не делают.Ну, они не едят в своих машинах. Я говорю, что это не подлежит обсуждению, но я, честно говоря, никогда не видел, чтобы кто-нибудь ел в их машине. Шутки в сторону. Они не едят случайно (как быстрый бутерброд во время поручений) и не закусывают. Когда пришло время для еды — даже простой — еда разложена, все сидят, и едой наслаждаются медленно. Не было ничего необычного в том, чтобы автомобилисты накрывали еду на обочине дороги, обычно на специально оборудованных столах для пикника. Все выходят из машины, еда выкладывается и едится правильно, все убирается, затем они возвращаются в машину и продолжают свой путь.Еда хранится в багажнике, и никто даже не думает съесть ее во время вождения. Одним из преимуществ этого является то, что их автомобили без крошки!

— Я помню, что слышал, что французы не закусывали и не могли понять, что это значит. Я не считаю себя закуской. Что случилось? Но на самом деле это совершенно иной подход к еде, чем к нам в США. Когда вы слышите, что «французы не закусывают», это означает, что французы — как и вся страна! — есть в определенное время и только в определенное время.Завтрак около 8:00 утра. Обед в полдень. Ужин в 7:00 или 8:00 вечера. У детей есть полдник (сладкий, не соленый) около 4:00 вечера. Некоторым взрослым тоже нравится полдник, но многим нет. И это все. В самом деле. Есть определенное время для еды, а в остальное время еда совершенно не к месту. Как будто было бы странно предлагать кому-то еду в 17:30 или в любое другое время. Другой пример, нет такой вещи, как взять чашку кофе и нести ее с собой.В нашем городе у них даже не было чашек на вынос. Если вы хотите кофе, вы сидите в кафе и наслаждаетесь чашкой кофе. Тогда вставай и будь на пути. Еда не является многозадачной никогда.

Это то, что я, вероятно, нашел самым разным в американских и французских предпочтениях в еде. В Америке, независимо от того, насколько малы встречи или мероприятия, мы включаем еду. Заседание комитета ОТА в 10:00? Мы подаем кексы и кофе. Дети на детской площадке в любое время суток? Мы приносим коробки сока и крендели.Друг заходит в ваш дом в 14:30? Вытащите ваш тайник с печеньем. Американцы могут есть, когда мы идем по улице или ездим на работу или выполняем поручения, и никто даже не замечает. Нет времени суток, когда еда в США кажется неуместной.

— Во французской семье дети не открывают холодильник в случайное время, чтобы взять яблоко или сырную палочку. Там нет причин, чтобы даже быть на кухне, если это не надлежащее время еды. И наша семья никогда не принимала это. Наши дети всегда стеснялись перекусить в течение дня — думали, что мы старались быть внимательными, имея только полезные для здоровья варианты.

— Качество еды во Франции лучше. Ну, это, вероятно, не правильно сформулировано. Вместо этого, я бы сказал, во Франции действительно легко получить доступ к качественным продуктам. Вы также можете найти их в США, но часто вам приходится выслеживать их или пытаться найти их.

— Когда я прочитал обе упомянутые выше книги, я вспомнил, что подумал: вау! Французы разобрались с едой. Мы должны принять эти методы быстро! Но тогда я бы представил, какой будет наша жизнь в США.С., и мог видеть, что многие из французских пищевых привычек просто не переносятся. Я должен был быть антиобщественным, чтобы отвергать еду на каждом собрании PTA или говорить своим детям, что они не могут перекусить, как другие дети на детской площадке. Французский способ питания работает, потому что вся страна придерживается его. Рестораны придерживаются этого. Продуктовые магазины придерживаются этого. Рабочие места придерживаются этого. Семьи придерживаются этого. Семья может попытаться сделать это в США, но, на мой взгляд, кажется, что это будет трудно, если не невозможно.

Итак, что французская еда и привычки питания застряли с нами с тех пор, как мы вернулись? Есть несколько вещей.

— Мы все еще ищем еду лучшего качества. Местные яйца, местный мед, местные продукты. И меньше обработанной пищи в целом.

— Мы разборчивы в таких вещах, как йогурт и хлеб, и нам потребовалось некоторое время, чтобы найти версии, которые нам действительно понравились.

— У нас все еще есть простые завтраки.

— Мы едим больше, чем во Франции, но едим фаст-фуд гораздо меньше, чем до переезда.

— Мы покупаем небольшими партиями. До Франции я пытался купить достаточно еды на неделю во время одной крупной поездки за покупками — иногда заполняя две тележки! Но теперь мы не храним почти столько же в кладовке, и мы склонны покупать наши обеденные ингредиенты в тот же день. Я бы сказал, что это, наверное, самое большое изменение, которое мы сделали.

— французская еда, которую мы скучаем больше всего: наши дети жаждут удивительных обедов, которыми они наслаждались в своей французской школе. У них будет двухчасовой перерыв с полным курсом еды.Ни один студент не собрал бы обед. Вы бы либо пошли домой на полноценную, продолжительную трапезу, либо поели в школе. Здесь они получают всего несколько минут и не трогают варианты школьного обеда, предпочитая вместо этого упаковывать еду.

Этот пост становится очень длинным, поэтому я сейчас закончу, но мне бы очень хотелось услышать:

Как вы думаете, как ваша семья приспособится к еде во Франции? Вы часто едите вне дома или зависите от еды на вынос? Есть ли какие-либо подробности, которые я упомянул, которые вам нравятся? Что вы думаете о французской теме еды?

П.С. — Если вам интересно, это то, как мы покупали и ели во Франции, и вот следующий пост.

,

Что такое традиционный французский завтрак?

Любой, кто слышит о французской кухне, скажет, что французские блюда часто сытные и очень вкусные. Французские обеды и ужины, как известно, очень приносят удовлетворение, и большинство людей, которые едят во французских ресторанах, не могут закончить порцию, предоставленную им. Поэтому стало неожиданностью, что традиционный французский завтрак не такой тяжелый, как другие европейские блюда на завтрак. Не ожидайте найти колбасу, ветчину, яйца и бекон в традиционном французском завтраке.То, что вы можете ожидать, это те, которые перечислены ниже:

Хлеб

В обычный день люди едят ломтики французского хлеба с джемом и / или маслом. Багет или деревенский хлеб — основной продукт французского завтрака. Детям разрешено есть булочки с шоколадной начинкой. В особые дни, такие как воскресенье, семьи часто едят свежеиспеченные круассаны, которые покупают в местных пекарнях. Обычная порция — 2 круассана на человека, и не рекомендуется превышать это количество, потому что круассаны имеют высокую калорийность.Круассаны часто едят без добавок, с вареньем или в кофейных чашках. Однако, если вы хотите быть по-настоящему французским, НИКОГДА не ешьте круассан с маслом, потому что французы этого не делают.

Напитки

Французы всегда предпочитали пить кофе по утрам, поэтому ожидается, что традиционный французский завтрак подается с кофе. Однако детям разрешается пить горячий шоколад или фруктовый сок. Чай также обычно подают во французских кафе, хотя чай чаще употребляют туристы, посещающие Францию.

Фрукты

Поскольку большинство диетологов считают французский завтрак мелким и несбалансированным, французы стремились исправить ситуацию, добавляя порции фруктов вместе с основными продуктами хлеба. Иногда французы едят свежие нарезанные фрукты. Зимой французы предпочитают есть консервированные фрукты за дополнительный сахар, который им нужен. Плоды не употребляются полностью. Фактически, 3-4 ломтика персика достаточно для каждой порции традиционного французского завтрака.

Йогурт

Еще одно недавнее дополнение к традиционному французскому завтраку — это йогурт.Обеспокоенные недостатками в рационе традиционного французского завтрака, семьи теперь подают йогурт, чтобы помочь восполнить этот недостаток. Чашку жидкого йогурта или миску сливочного, твердого йогурта можно подавать в виде простого или с фруктовым вкусом. Мороженое тоже подают, но только летом.

Разница между английскими и французскими традиционными завтраками

Традиционный английский завтрак — это обычный бекон / ветчина и яйца, которые подаются с тостами, джемом и кофе. Английские завтраки намного тяжелее.Фактически, некоторые диетологи считают этот завтрак «слишком большим, чтобы его можно было пить, когда ваше тело только что проснулось». Французские завтраки намного легче и никогда не подаются с мясом. Тем не менее, вы не можете сказать, что ни один из этих видов завтрака не является хорошим, потому что один является чрезмерно питательным, а другой — недостаточно питательным. Разницу можно легко отнести к традициям, различиям в климате и потребностям людей в зависимости от их потребления энергии. Это всегда зависит от предпочтений человека и обычаев.Что бы вы ни выбрали, не забудьте насладиться плотным завтраком!

Последнее обновление

,

Словарь для IELTS Speaking — Тема: Еда

Словарь

обедают в : обедают дома.
| Мы ужинаем сегодня вечером.

обедают : обедают в ресторане.
| Мы ужинаем сегодня вечером.

суетливый едок : тот, кто очень разборчив в еде и не ест всего.
| Мой муж суетливый, и он никогда не был доволен моей кулинарией.

домашняя пища : домашняя пища, как правило, подразумевает, что пища полезна для здоровья.
| Приготовление домашней пищи — хороший способ приготовить сбалансированное блюдо.

в нескольких минутах ходьбы от : близко к.
| Я обычно обедаю в ресторане, который находится в нескольких минутах ходьбы от моего дома.

Итальянская кухня : традиционная итальянская кухня. Вы также можете сказать, французская кухня, русская кухня, китайская кухня и так далее.
| Я обожаю пасту, пиццу и итальянскую кухню в целом.

больше рутины, чем удовольствия : то, что вы делаете неохотно.
| Я думаю, что приготовление пищи — скорее рутина, чем удовольствие .

аппетитный : вкусно, аппетитно.

мой рот поливает : то есть вы находите что-то очень аппетитное. Люди используют это выражение, когда видят / ощущают запах еды, которая выглядит очень вкусно.
| Мой рот поливает каждый раз, когда я думаю о яблочном пироге моей бабушки .

питательных продуктов : продукты, богатые калориями.
| Питательный завтрак — отличный способ начать день, так как он дает вашему организму питательные вещества и вы получаете достаточно энергии.

обработанная пища : пища, которая была изменена нежелательным или вредным для здоровья способом для достижения ее текущего состояния.
| Старайтесь избегать обработанных продуктов, таких как ароматизированные орехи и зерновые батончики.Гораздо полезнее , чтобы есть органические продукты.

Качество оправдывает счет : когда товар стоит покупать из-за его хорошего качества, даже если он дорогой.
| Я сначала подумал, что эти клубники были слишком дорогими, но когда я попробовал их, я понял, что их качество оправдывает счет.

быстрая закуска : легкая и быстрая еда, обычно вредная для здоровья.
| Употребление быстрой закуски вместо основной пищи может быть вредно для желудка.

готовая еда : еда, которую вы покупаете уже приготовленной, для которой требуется только разогрев.
| У меня не было желания готовить, поэтому я купил готовую еду в соседнем супермаркете .

сдерживают голод : избегать еды, когда вы действительно этого хотите. Обычно практикуется во время диет.
| Джон больше не мог сдерживать свой голод и пошел в ближайший ресторан быстрого питания .

пощечина : быстрая и жирная еда.Шлепать — значит готовить что-то очень быстро.
| Я чувствую, что готовлю пощечину сегодня вечером.

голодные голодные : быть чрезвычайно голодными.
| Я проснулся голодным вчера и съел всю жареную курицу .

на вынос : еда, приготовленная в кафе / ресторане и едящая дома.
| Я собираюсь позвонить в японский ресторан и заказать еду на вынос.

основная еда : самая важная еда дня.

умирает от голода : преувеличенный способ сказать, что вы действительно голодны.
| я не ел весь день. Я умираю от голода!

, чтобы быть полным : есть до такой степени, что вы больше не можете есть.
| Хотели бы вы больше фишек? — Нет, спасибо, я уже готов!

быть голодным (иметь голодный аппетит) : быть действительно голодным, голодным, ненасытным.
| После работы весь день у меня был голодный аппетит.

быть голодным : преувеличенный способ сказать, что вы очень голодны.

, чтобы что-то сбить с ног : съесть большое количество еды очень быстро.
| Не бросай так еду, это очень грубо!

перекусить : съесть небольшую порцию еды очень быстро.

придерживаться сбалансированной диеты : правильно и своевременно.

есть как лошадь : всегда есть много.
| Она такая худая, но ест как лошадь .

следовать рецепту : готовить еду по инструкции.
| Несмотря на то, что она никогда раньше не готовила заяц-кувшин, она последовала рецепту и приготовила фантастическую еду.

оплатить счет : оплатить счет.
| Вы заплатили за ужин в прошлый раз. Позвольте мне сегодня оплатить обед.

перекусить, чтобы съесть : съесть что-нибудь быстро.
| Я не буду есть весь торт, просто позвольте мне перекусить .

иметь сладкоежку : наслаждаться сладкой едой.
| Дейв все время ест конфеты. У него должно быть сладкоежка.

переедать : есть слишком много, есть нескромно.
| Если вы переедаете, вы обязательно толстеете .

играть с едой : толкать еду вокруг тарелки, не съедая ее.

, чтобы испортить аппетит : сделать что-то, что помешает вашему желанию есть.
| Перестань говорить об улитках, ты портишь мне аппетит!

уложить в : есть что-то ужасно и с удовольствием.
| После того, как он не ел весь день, он, как дикарь, заправил ветчину.

к вину и пообедать : на банкет, чтобы «развлечься с хорошей едой». Если вы пьете вино и обедаете с кем-то, вы обычно приглашаете его на ужин в модный ресторан.
| Компания победила и пообедала нам, надеясь убедить нас, что мы должны принять работу .

чтобы развить аппетит : сделать что-то, что приведет к голоду.
| Должно быть, он поднял аппетит в тренажерном зале.

,

Обед — Уроки домашнего чтения

Обед

Уильям Сомерсет Моэм


Я увидел ее на спектакле, и в ответ на ее манекен я пошел во время перерыва и сел рядом с ней. Это было давно в последний раз видел ее, и если кто-то не упомянул ее имя, я вряд ли узнал бы ее.
Она обратилась ко мне ярко.
«Ну, прошло много лет с тех пор, как мы впервые встретились. Сколько времени летит! Мы не становимся моложе. Ты помнишь первый раз, когда я видел ты? Вы попросили меня на обед.
Помнил ли я?
Это было двадцать лет назад, и я жил в Париже. У меня была крошечная квартира в Латинский квартал с видом на кладбище, и я едва зарабатывал деньги, чтобы держать душу и тело вместе. Она прочитала мою книгу и имела написал мне об этом. Я ответил, поблагодарив ее, и в настоящее время я получил из ее другого письма, в котором говорится, что она проезжает через Париж и люблю поболтать со мной; но ее время было ограничено, и единственное свободное момент у нее был в следующий четверг; она провела утро в Люксембург, и я бы потом дал ей небольшой завтрак у Фойота? Foyot’s — ресторан, в котором едят французские сенаторы, и это было до сих пор вне моих возможностей, что я никогда даже не думал идти туда.А я был польщен, и я был слишком молод, чтобы научиться говорить женщине «нет». (Мало мужчин, Я могу добавить, изучать это, пока они не станут слишком старыми, чтобы это могло иметь какое-либо значение для женщина, что они говорят.) У меня было восемьдесят франков (золотых франков), чтобы продержаться мне остальное месяца, и скромный обед не должен стоить больше пятнадцати. Если я Вырежьте кофе на следующие две недели, я справлюсь достаточно хорошо.
Я ответил, что встретлю своего друга — по переписке — у Фойота на Четверг в половине двенадцатого.Она была не так молода, как я ожидал, и в внешность внушительная, а не привлекательная. На самом деле она была женщиной сорок (очаровательный возраст, но не тот, который волнует внезапно и разрушительно страсть с первого взгляда), и она произвела на меня впечатление, что у меня больше зубов, белые и крупные и ровные, чем были необходимы для любых практических целей. она была разговорчива, но так как она казалась склонной говорить обо мне, я был готов быть внимательным слушателем.
Я был поражен, когда был принесен счет за проезд, потому что цены были отличными сделка выше, чем я ожидал.Но она реассур

.

admin

Related Posts

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о